Overblog
Follow this blog Administration + Create my blog
Carlos Ciro

Piso mi sombra sin piso. La luz que me borra, la perfila.

[El último año de Pessoa(s); día 1]

Posted on November 30 2014 by Carlos Ciro in 1934, Álvaro de Campos, Portugués (Lengua original), Traducciones, Poesía (Obras), Fernando Pessoa (Ortónimo)

[El último año de Pessoa(s); día 1]

En conmemoración del aniversario Nº 79 de la muerte de Fernando Pessoa y tomando, una vez más, al calendario como guía para la deriva entre sus papeles, este blog recogerá transcripciones y traducciones de los fragmentos y poemas datados (material o científicamente)...

Read more

«que por estar tanto aquí como más allá / me estoy convirtiendo en un horizonte,» Mark Strand (1934 - 2014)

Posted on November 29 2014 by Carlos Ciro

«que por estar tanto aquí como más allá / me estoy convirtiendo en un horizonte,» Mark Strand (1934 - 2014)

Un poema del poeta, novelista y traductor, Mark Strand (Canadá, 11/4/1934 - 29/11/2014). Mark Strand en Georgetown University, 2012 (Foto: Wikipedia) RESPIRACIÓN Cuando los veas diles que aún estoy aquí, que me yergo en un pie mientras el otro sueña,...

Read more

Un poema de Ingrid Jonker — Mariquita

Posted on November 23 2014 by Carlos Ciro

Un poema de Ingrid Jonker — Mariquita

Poco conocida y hasta ahora, al parecer, no publicada en lengua española, la poeta sudafricana Ingrid Jonker (1933-1965), resalta por la intensidad de su expresión poética en lengua afrikáans y es reconocida y a menudo referida como la Sylvia Plath sudafricana....

Read more